Novo Vídeo da Entrevista de Kyle Collins com Adam Lambert no Miami Beach Pride – 13/04

Já publicamos aqui a tradução da entrevista completa que Adam Lambert concedeu ao jornalista Kyle Collins no Miami Beach Pride em 13 de Abril. Agora, confira a mesma entrevista em um novo vídeo divulgado, dando mais close-ups em Adam:

Adam: Bom dia!
Kyle: Bom dia, Adam! Como você está?
Adam: Muito bem!
Kyle: Como é estar em Miami Beach?
Adam: É tão bom! Essa é uma folga que eu precisava por um tempo, eu me sinto ótimo. Todo mundo é tão animado aqui!
Kyle: Você sabe o porquê, certo?
Adam: Porque eles têm orgulho.
Kyle: E eles estão animados porque…
Adam: Eu acho que todos nós estamos animados. É legal fazer um show aqui.
Kyle: É, maravilha. O que você mais está esperando?
Adam: Ver a comunidade daqui. Eu acho que quando você pode vir a uma celebração como esta a energia é muito alta e esse sentimento unifica. Será um sentimento de família muito legal.
Kyle: Um sentimento de família… um sentimento glamily.
Adam: Um sentimento glamily!
Kyle: Um sentimento glamily. Vocês conhecem a glamily, todo o significado disso. É fabuloso. Eles (seus fãs) estão muito animados com o seu terceiro álbum. Há algumas perguntas relacionadas à isso.
Adam: Eu acho que não posso responder nenhuma. Tudo o que posso dizer é que estou trabalhando com coisas, e é isso. Eu terei que ser muito ambíguo.
Kyle: Por que?
Adam: Porque ainda é surpresa!
Kyle: E quando não será mais?
Adam: Não será hoje, desculpa.
Kyle: Nenhuma ideia sobre o que esperar?
Adam: Nenhuma ideia, nenhuma ideia de quando eu poderei falar sobre isso, eu ainda nem gravei o álbum, então… Assim que isso acontecer eu provavelmente comece a falar!
Kyle: Tudo bem. Você já escreveu músicas para ele?
Adam: Não, eu ainda nem comecei.
Kyle: Você tem ouvido coisas…
Adam: Ouvindo coisas, falando com pessoas… É isso. Algo para acontecer, eu não sei quando.
Kyle: Todos os fãs do twitter não sabiam o que esperar, não sabemos que som esperar… Que músicas você está curtindo esses dias?
Adam: Eu amo tudo o que eu ouço no rádio. Eu amo que o rádio tenha se tornado algo que, há dois anos era pura música eletrônica, um pouco dance, e ainda é um pouco, mas eu estou animado que as coisas estão se tornando mais orgânicas de novo. Estamos voltando à músicas escritas com emoção. É muito legal ver a mistura de estilos nas paradas.
Kyle: Então você espera isso?
Adam: Pare de tentar me fazer falar!
Kyle: Então vocês podem esperar…
Adam: Ele colocou palavras na minha boca, eu não falei nada sobre nenhum álbum!
Kyle: “Vire a página, Kyle”, ele disse, “Vire a página”. Você poderia descrever sua carreira em apenas três palavras?
Adam: Minhas carreira em três palavras… Surreal, emocionante e… Eu preciso pensar em uma terceira palavra melhor.
Kyle: Glam?
Adam: Glam! Claro, porque não?
Kyle: Vamos falar um pouco sobre o [Miami Beach] Pride. Esta é a sua – me corrija se estiver errado – primeira… Saída (parada). Não tive a intenção de fazer um trocadilho.
Adam: Saída…
Kyle: Uhm, sua primeira apresentação em uma parada gay, certo?
Adam: Sim, oficialmente, eu acho que é.
Kyle: Por que agora?
Adam: Por que não? Quero dizer, acho que eu me conectei mais com a comunidade nos últimos anos, especialmente esse ano com meu novo álbum, “Trespassing”.
Kyle: Sim.
Adam: Eu queria muito me conectar com a comunidade gay porque eu acho que existem tantos temas no álbum que são diretamente ligados a ser diferente, fazer parte de uma comunidade que está passando por alguns desafios e questões complicadas, mas com um grande sorriso no rosto e um laço no pescoço. Sabe, há muitos temas em “Trespassing” que são sobre isso. Escritos do ponto de vista de estar por aí, como todos os outros. Estar nas baladas de noite, estar saindo com meus amigos, ser parte desta comunidade. Então, mais do que sempre, eu sinto como se quisesse me conectar.
Kyle: Conectado, talvez, de um novo jeito. Isso é legal. E você tem mais duas paradas agendadas?
Adam: Sim, a parada de Pittsburg e… Espera, qual é a outra?
Kyle: San Diego?
Adam: Não é um parada, é o San Diego County Fair. É um evento mais familiar.
Kyle: Ah, sim. Um evento familiar glamily. Deixe-me checar com meus amigos aqui, temos alguma pergunta, pessoal? Alguma pergunta? Podemos ver seus lindos olhos?
Adam: Não. Estes lindos olhos ficaram acordados até as primeiras horas da manhã então eu estou com meus lindos óculos de sol, espero que vocês gostem dele, ele é novo.
Fã: Eu sabia que esses óculos estavam escondendo alguma coisa.
Adam: É um look diurno, qual é, nós estamos na praia. Venham para o show amanhã à noite e os olhos estarão descobertos e verdadeiros.
Kyle: Onde você foi na noite passada? Eu ouvi alguns rumores… Nós ainda não podíamos falar, nos comprometemos a manter silêncio sobre onde você esteve. Nós sabíamos.
Adam: Eu acho que era o MOVA, que é muito legal.
Kyle: É.
Adam: E Twist. É.
Kyle: Perfeito. Você gostou do MOVA? Você viu a Block Party? Eles gravaram lá.
Adam: Sim, todo mundo estava na rua tirando fotos, foi muito divertido.
Kyle: Que horas você foi dormir?
Adam: Eu não… Hoje cedo, em algum momento? Eu acho que o sol estava começando a espreitar entre as nuvens.
Kyle: Ok. Você está em Miami Beach, você tem que fazer essas coisas.
Adam: Eu pensei, “Porque não?”
Kyle: Perguntas, pessoal?
Fã: Você vai trabalhar com alguma outra pessoa como a Pink?
Adam: Eu me sentiria honrado de trabalhar com alguém como a Pink novamente, ela é incrível. Eu me inspirei nela por anos, ela é uma artista que realmente dirige sua própria pista. Ela é a artista de si mesma. Ela não se desculpa, ela sempre foi quem ela é, e eu me inspiro com isso.
Fã: Ela é real, ela faz que diabos ela quiser fazer!
Adam: É, ela é real! É. Obrigado.
Kyle: Obrigado pela sua pergunta. Outra pergunta, pessoal. Você fará mais algum cover?
Adam: Eu amo fazer covers! Nos últimos meses eu estive em turnê e foi muito legal incorporar outras músicas que não eram minhas no set, nós nos divertimos muito. Eu fiz um cover de “Shout” do “Tears For Fears”, nós nos divertimos muito fazendo. “Stay”, da “Rihanna”. Sabe, se é uma boa música, eu vou tentar cantá-la. Se eu me conecto com ela e eu posso ajudar pessoas a se conectarem com a música, essa é a ideia.

[anteriormente, um fã tinha dito: “Eu quero saber sobre ser um homem gay na comunidade e ser um ícone e tanto, como você se sente nesse tempo de mudança de vida histórica, lutando pela igualdade, como você se sente sendo parte desta história.”]

Adam: É uma época muito, muito importante. Nós estamos no centro do movimento de nossos direitos civis, de uma forma. É claro que estamos lidando com questões de igualdade, intolerância, e não nos desculpamos, somos quem nós somos, eu amo que este movimento esteja acontecendo agora. Você pode sentir a animação. Em eventos como esse você pode sentir no ar que as pessoas estão muito emocionadas por serem uma comunidade, que nossas vozes estão sendo ouvidas, que estamos nos tornando “normais”, o que é muito importante para nós. E, sim, é incrível fazer parte deste movimento. Muito incrível. E eu tenho que dizer que viajar internacionalmente me faz muito grato por certas liberdades que temos aqui no nosso país. Eu estava na Rússia alguns meses atrás em St. Petersburg. Como vocês provavelmente sabem existem muitos problemas com a comunidade gay e lésbica ser um pouco oprimida, ser um pouco amedrontada por estar assumida, não sendo capazes de demonstrar nenhum tipo de orgulho. E voltar aqui me lembra de como nós somos sortudos. Nós temos tantas liberdades.

[anteriormente, Kyle pergunta: “Isso é maravilhoso. Você sabe sobre as “Legacy Couples” do Miami Beach Gay Pride?”]

Adam: O que é “Legacy Couples”?
Kyle: “Legacy Couples” é um grupo de pessoas que ficaram juntas por 20 anos, e eles têm um lugar especial para eles na parada.
Adam: Que legal! Isso é adorável.
Kyle: Você verá isso. Eu conversei com as “Legacy Couples” durante a semana e é incrível ver que eles são tantos. E eles choram muito facilmente porque estão juntos por 45, 50 anos, e são celebrados não apenas pela comunidade LGBT… Q? [ver nota 1]
Adam: Q, agora é Q.
Kyle: Mas também [celebrados] por aliados. É incrível o amor e o apoio de todos. O que isso significa para você, como um artista? Ser capaz de estar em um espaço onde as coisas estão mudando e as percepções das pessoas também.
Adam: Eu acho que o que é muito legal do progresso é que as coisas estão se tornando menos “Nós somos diferentes” e mais “Ei, olhe, nós somos iguais”. Eu acho que é por isso que temos aliados, como temos agora. Está tornando-se muito mais diverso, misturando tudo. Como um artista isso me dá mais liberdade sobre o que escrever. Se eu estiver escrevendo sobre amor isso permite mais pessoas a entenderem sobre o que eu estou falando. É o mesmo tipo de amor, apenas com uma pessoa diferente. Amor é amor, quando escrevemos músicas sobre amor elas são universais.
Kyle: Você como pessoa, não apenas como um artista, ainda sente como se tivesse que guardar alguma coisa para você? Caso sim, eu acho que alguns de nós podemos nos identificar com isso.
Adam: Bom, eu tenho uma tendência de não morder a minha língua. Eu sou um livro aberto. Às vezes por razões de o que é politicamente correto eu tenho que “dar uma limpada” aqui e ali, por respeito. Eu aprendi essa lição do jeito difícil algumas vezes, mas… Vivendo e aprendendo.
Kyle: Mas mesmo sendo assim, você tem que olhar para você e dizer, ou alguém diz “Ah, talvez você deva sossegar um pouco.”
Adam: Não, eu odeio sossegar.
Kyle: Você encorajaria outras pessoas a serem assim também?
Adam: Eu apenas gosto de me expressar. E, para mim, o jeito como eu faço as coisas, como eu me visto, escolhas meio loucas, excêntricas, sou apenas eu me divertindo.
Kyle: Qual é seu item favorito do seu armário, no momento?
Adam: Meu item favorito? Esses óculos de sol novos. Você pode se ver nele.
Kyle: Eu posso, estou ficando distraído. Eu preciso…
Adam: Não, está ótimo!
Kyle: Isso é legal. Onde você conseguiu eles?
Adam: Eu comprei anteontem em LA, eu gostei dele.
Kyle: Você está em um momento dourado agora?
Adam: Eu estou em um momento dourado.
Kyle: Notícias novas, twitter, nós estamos em um momento dourado!
Adam: O dourado está de volta!
Kyle: Isso é bom. Você se sentiu pressionado a se bronzear, aqui em Miami Beach? Porque todos nós estamos bronzeados.
Adam: Querido, eu me bronzeei com spray antes de vir para cá. Eu pensei, “Eu vou para a praia, eu preciso acompanhar essas pessoas da praia.”
Kyle: É verdade, é muito difícil.
Adam: Eu não sou uma pessoa de praia.
Kyle: Nem eu. Eu vejo suas sardas, eu tenho sardas. Isso não funciona muito para nós.
Adam: Sim, mas hoje eu estou vestido como uma pessoa de praia, eu espero que você aprove. O momento dourado.
Kyle: Um Reese’s Peanut Buttercup [ver nota 2] ainda é “tudo de bom”?
Adam: Sim! Você não gosta do Reese’s Peanut Buttercup?
Kyle: Claro!
Adam: Manteiga de amendoim e chocolate são ótimos! Eu estou tentando cortar o chocolate, então não coloque nenhuma ideia na minha cabeça, ok?
Kyle: Ok, entendi. Eu ainda estou longe disso. Mas quem é a manteiga de amendoim do seu chocolate, esses dias?
Adam: Quem é a manteiga de amendoim do seu chocolate? Meus óculos de sol? Eu não sei. Meus óculos. Eu não tenho nenhuma manteiga de amendoim oficial para o meu chocolate, se é o que você está perguntando. Eu sou um homem solteiro, agora.
Kyle: Solteiro em Miami…
Adam: Então eu sou só o chocolate. Ou a manteiga de amendoim, depende de como você está vendo isso.
Kyle: Não falaremos sobre isso.
Adam: Nós acabamos não fazendo uma turnê do “Trespassing” aqui nos EUA, focamos em turnês internacionais. Eu vou voltar ao estúdio e continuar fazendo músicas, e espero que eu consiga alcançar ainda mais pessoas da próxima vez, mas vou continuar fazendo coisas, criando. E assim que parecer certo, uma turnê virá.
Kyle: Falando sobre apresentações…
Adam: Trovões!
Kyle: Oh, os deuses estão felizes! Ou não… E, do twitter, quer saber se o veremos em alguma performance no American Idol.
Adam: Eu não tenho nada para promover neste momento, então talvez não nesta temporada. Mas espero que na próxima temporada, quando eu tiver algo para mostrar.
Kyle: O que você está achando do programa, nesses dias?
Adam: Eu tenho viajado tanto, eu vi um pouco online, ainda não sentei e realmente assisti. Eu meio que sei quem são os participantes. Estou animado pelas garotas que sobraram, são duas ou três?
Kyle: Eu não sei.
Adam: Viram, eu realmente não estive assistindo. [fãs falam que são 5] Cantoras talentosas, muito talentosas.
Kyle: O que você acha dos jurados?
Adam: Eu amo os jurados, muito divertidos.
Kyle: Você gostaria que eles fossem os seus jurados?
Adam: Não, eu não tenho nenhum arrependimento sobre a minha temporada. Eu gostei de como as coisas fluíram. Paula Abdul era como um herói de infância para mim, eu achava Simon incrível, Randy e Kara eram incríveis. Eu não a mudaria.
Kyle: Eu vou ter que terminar rápido pessoal, alguma pergunta que vocês desejem fazer? Falem agora ou calem-se para sempre.
Fã: Eu tenho uma pergunta sobre a “chave da cidade” que você está recebendo.
Adam: Eu tenho muitas perguntas sobre a chave também. Por exemplo, o que será aberto?
Fã: Isso originou na Inglaterra Medieval e significa que você tem permissão para deixar gado na rua principal. Você fará isso em Miami Beach?
Adam: Essa pergunta é uma pegadinha.
Fã: Não, é verdade.
Adam: Gado… Talvez eu deixe alguns gados nas ruas principais. Eu acho que isso aconteceu na noite passada.
Kyle: Nós estávamos lá. Aconteceu no Twist. Você precisa nos contar o que aconteceu lá! Que tipo de gado era aquele?
Adam: Eu não sei onde vou colocá-lo, acho que terei que devolver. Eu acho que vou ter que ficar com ele durante a tarde e devolver no dia seguinte.
Kyle: Pessoal, uma salva de palmas para o Adam! Muito obrigado.

NOTAS:

[1] “Q” são as pessoas que estão se questionando.
[2] Reese’s Peanut Buttercup é um bombom da Hershey’s, um doce de manteiga de amendoim que vem dentro de um copinho e chocolate ao leite.

Fonte: Adam Lambert Fan Club

Tradução: Elisa Ferrari

Compartilhar
Share

Nenhum Comentário

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *