Artigo do “Associated Content” em Resposta ao “The New York Times”

No artigo traduzido abaixo, postado em 7 de novembro, a advogada e escritora Kerry Kolsch comenta o assunto que têm sido uma polêmica entre os fãs internacionais de Adam: “por quê a RCA (gravadora de Adam) não está investindo no lançamento de um novo single dele nos Estados Unidos”. E nem tampouco está aproveitando a maravilhosa música “Aftermath” como um “Hino de Aceitação” – que na verdade ela é – preferindo chamar assim um recém lançado single de Ke$ha (confira aqui o artigo do “The New York Times). Confira e dê sua opinião.

Adam Lambert V. Ke$ha: Quem tem o mais autêntico “hino de aceitação” (LGBT)?

RCA: Por quê estão perdendo uma oportunidade como Adam Lambert?

Por que a RCA lançou “We R Who We R”, novo single da Ke$ha e o está comercializando como um “hino do momento, que promove a aceitação ao invés da discriminação e do preconceito”, ao mesmo tempo ignorando cegamente “Afterrmath”, uma canção escrita e interpretada por Adam Lambert, em seu álbum de lançamento “For Your Entertainment”? Enquanto “We R Who We R” de Ke$ha não é nem um pouco diferente de suas outras músicas tipo pop-trash-club, “Aftermath” de Adam Lambert tem autenticidade. Não foi escrita para aproveitar nenhuma onda momentânea. É sobre a luta de um homem real, um homem que tem a coragem de assumir quem ele é não obstante as consequências. Não teriam essa canção e o seu cantor impacto ainda maior na juventude LGBT?

O single de Ke$ha alcançou o número 1 no “Hot 100 da Billboard”, com 280.000 downloads. Ke$ha afirmou que as músicas de “Cannibal”, seu álbum que será brevemente lançado, foram feitas “para inspirar as pessoas a ignorar a discriminação e o preconceito e para que possam ser elas mesmas, sem terem que se desculpar.”

Ao que eu saiba, Ke$ha não cresceu sendo gay e enfrentando os problemas de quem é diferente, em uma sociedade desaprovadora.

“Eu fui realmente abalada pelos suicídios que têm ocorrido, tendo eu mesma sido sujeita a manifestação pública de desaprovação. Eu absolutamente não tenho idéia de como esses jovens se sentiam. O que tenho passado não é nada comparado ao que eles tiveram que passar. Apenas saiba que as coisas de fato melhoram e você precisa celebrar quem você é. Cada coisinha estranha em você é bonita e faz a vida mais interessante. Espero que a música de fato capture a emoção que é ter orgulho de si mesmo.”

Adam Lambert não apenas canta sobre estes sentimentos, ele os viveu. Quando perguntado sobre sua filosofia, Lambert menciona Aftermath em sua resposta:

“Minha filosofia, eu acho, se eu tenho que mencionar alguma, seria enfrentar – se jogar. Na verdade, a maioria dos meus mantras e filosofias estão em uma música que escrevi, ‘Aftermath’. Muito do que eu sinto sobre as coisas está naquela música.”

Em artigo recente entitulado “Adam Lambert, eu quero um single acústico de Aftermath” eu escrevi: “Eu nunca havia sentido o poder da música até que eu ouvi Adam Lambert cantá-la ao vivo na Glam Nation Tour e ela me levou às lágrimas. Eu amo o video ‘It Gets Better’ de Lambert, mas ‘Aftermath’ foi uma canção escrita por ele e seus amigos Alisan Porter, Ferras e Prince Ben, antes da comoção acerca da juventude LGBT ter virado uma onda sobre a qual muitas celebridades sentiram a necessidade de falar acerca.”

Vamos comparar as letras.

We R Who We R
De: Kesha Sebert, Lukasz Gottwald, Benjamin Levin, Joshua Coleman

Tonight we’re going hard
Just like the world is ours
We’re tearin’ it apart
You know we’re superstars
We are who we are!

We’re dancing like we’re dumb
Our bodies go numb
We’ll be forever young
You know we’re superstars
We are who we are!

Tradução: Nós Somos Quem Somos:

Hoje vamos detonar
Como se o mundo fosse nosso
Vamos arrebentar
Você sabe, somos superstars
Nós somos quem somos!

Dançando feito loucos
Nossos corpos se entorpecem
Seremos jovens para sempre
Você sabe, somos superstars.
Nós somos quem somos!


Aftermath
De: Adam Lambert, Alisan Porter, Ferras, Prince Ben

Have you lost your way?
Livin’ in the shadow of the messes that you made
And so it goes
Everything inside your circle starts to overflow

Take a step before you leap
Into the colors that you seek
You give back what you give away
So don’t look back on yesterday

Wanna scream out, no more hiding
Don’t be afraid of what’s inside
Gonna tell ya you’ll be alright
In the aftermath

Anytime anybody pulls you down
Anytime anybody says you’re not allowed
Just remember you are not alone
In the aftermath

Tradução: No Fim das Contas:

Você se perdeu?
Vive na sombra das confusões que fez
E a coisa vai
Tudo à sua volta começa a transbordar

Dê um passo antes de se arremessar
Nas cores que você procura
Você dá o que tem
Então não olhe para trás

Quero gritar, não se esconda
Não tenha medo do que está aí dentro
Te digo que vai ficar tudo bem
No fim das contas

A cada vez que alguém te botar pra baixo
A cada vez que alguém te disser que você não pode
Lembre-se que você não está sozinho
No fim das contas.


Qual música você acha mais inspiradora? Verdade seja dita, eu não consigo encontrar a ligação entre a música da Ke$ha e a batalha da juventude GLBT. Será que foi só uma jogada de marketing da RCA para promover o novo single e o novo álbum dela? Por outro lado, “Aftermath” é um hino que não deveria ser ignorado. A RCA deveria aproveitar essa oportunidade para adicionar essa música ao EP acústico do Adam que será lançado em breve e lançar a música como um single. Será que devemos fazer uma petição para que a RCA lance a música? Você compraria?

Fontes: The New York Times, Associated Content, Adam Official

Tradução: Célia Mello

Compartilhar
Share

3 Comments

  1. Sério Kesha?Hino de aceitação? Ahhhhhh faça-me o favor…

    1
  2. Bela letra da Ke$ha hein, noooossa, realmente uma novidade no mercado.. quase nao tem letras profundas como essa por ae…

    PARA NÉ?!

    2
  3. PURA JOGADA DE MARKETING DA GRAVADORA. SEM DUVIDA A RCA NÄO ENVESTE COMO DEVERIA EM ADAM. FATO

    3

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *