Adam Lambert entrevista Boy George para a Revista Gay Times, Dez/2017 – 1ª Parte

Conforme já havíamos publicado aqui, Adam Lambert fez uma entrevista exclusiva com Boy George, para a edição de Dezembro/2017 da Revista Gay Times, após George ter estampado a capa da revista há 30 anos atrás. Iremos publicar a entrevista em 3 partes, confira a seguir a 1ª parte:

BOY GEORGE

Adam Lambert se encontra com o ícone do Culture Club para discutir sua nova residência em Las Vegas e contrato de gravação, a sempre mutante imagem da cena queer e seus progressos pessoais, tudo isso no 30º aniversário de sua primeira capa da Gay Times.

Boy George é alguém que dispensa apresentações. Ele já tem dois Brits, dois Ivor Novellos e um Grammy, vendeu mais de 50 milhões de discos internacionalmente e é considerado por muitos, o pioneiro no movimento New Romance, que moldou os anos 70 e 80. Recentemente ele apareceu como treinador convidado no The Voice (tanto no Reino Unido quanto na Austrália) e assinou um novo contrato de gravação com a BMG – seu primeiro grande contrato em quase 30 anos.

Mas, além de sua trajetória impressionante de hits musicais e aclamações subsequentes, é o homem por trás da música que gera maior burburinho. Ele é, inegavelmente, uma figura de muitas faces, e enquanto nós esperamos por ele numa tarde de sábado em Camden, ninguém sabe o que esperar. O que se pode realmente esperar de um ícone?

Quando nos encontramos, ele está calmo e concentrado, mas também, carismático, divertido e tranquilo. Há a sensação de que ele alcançou um nível de contentamento em sua vida e nós estamos ansiosos para saber mais sobre isso. Celebrando os 30 anos desde sua primeira capa da Gay Times, Boy George se senta com sua contraparte contemporânea e amigo, Adam Lambert, para conversar sobre residências em Las Vegas, se manter centrado e a sua evolução de menino para homem…

Adam: Eu ouvi dizer que você tem uma residência em Las Vegas chegando? Isso é ótimo!
George: Nós vamos tentar montar um show em Vegas. Eu não sei se vai ser tipo um grande espetáculo elaborado ou algo como um show de um homem só. Então, no momento, nós estamos nos encontrando com várias pessoas para definir qual é a ideia. Eu provavelmente vou me apresentar com convidados. Então, fique à vontade para aparecer por lá!

Adam: Sim! Você tem alguma ideia de quando isso vai acontecer?
George: No Verão ou em Setembro do próximo ano! Esse é o sonho.

Adam: Quem mais você gostaria que se apresentasse com você?
George: K.D. Lang seria ótimo – você sabe, todas as divas! Cindy Lauper. Madonna. Venha Madge! Vamos cantar “I Made It Through The Rain”, do Barry Manilow. É a nossa música! Eu até posso ouvir! Se eu tivesse que escolher uma música para Madonna e eu, seria essa. [risos]

Adam: Você acabou de assinar contrato com uma grande gravadora novamente, a BMG. Você tem música nova para lançar?
George: Nesse momento, o próximo lançamento é o álbum do Culture Club que nós meio que gravamos nos últimos dois anos. Nós estamos modernizando as gravações e estávamos compondo essa semana. Tem sido muito divertido, eu devo dizer que nós rimos um bocado. Bandas são como famílias; você não escolhe realmente quem é da sua família e com frequência, você não escolhe as pessoas na sua banda. Você acaba com um grupo de pessoas com as quais você não tem nada em comum e você tem que aprender, com o passar do tempo, a deixar as pessoas serem quem elas são. É o truque da vida!

Adam: Esse contrato é para ambos, Culture Club e você solo?
George: Eu fiz meu próprio acordo. O álbum do Culture Club vai sair antes. O próximo eu faço sozinho, eu vou cantar covers das minhas músicas favoritas!

Adam: Incrível!
George: E provavelmente vou cantar algumas músicas do Culture Club, como eu faço com eles agora. Assinar esse contrato foi emocionante!

Adam: Parabéns, eu adorei isso! Com o Culture Club, por que você acha que vocês esperaram tanto?
George: Oh, tantos dramas!

Adam: Eu vi aquele documentário (From Karma to Calamity).
George: Oh não, aquele documentário! Nós falamos muito sobre ele essa semana. Nós fomos para a Espanha por três semanas. Nós nos divertimos imensamente – o que você nunca ficaria sabendo por aquele documentário!

Autoria do Post: Josy Loos
Tradução: Stefani Banhete
Fontes: Music News, @glamourandgrime, @ScorpioBert (1) e @ScorpioBert (2)

Compartilhar
Share

Nenhum Comentário

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *